Η «αλβανική λέξη» besa στο ανάγλυφο της Ακρόπολης στην Αθήνα, ένα καλό photoshop

Η «αλβανική λέξη» besa στο ανάγλυφο της Ακρόπολης στην Αθήνα, ένα καλό photoshop

Μια εικόνα ενός αρχαίου ανάγλυφου κυκλοφορεί στα αλβανόφωνα κοινωνικά δίκτυα, όπου η λέξη «Besa» φαίνεται να είναι σκαλισμένη με ελληνικά γράμματα. Η εν λόγω εικόνα είναι χειραγωγημένη και δεν υπάρχει τέτοια επιγραφή στο αυθεντικό ανάγλυφο.

Η εικόνα που κυκλοφορεί στα αλβανόφωνα blog

Αυτή η εικόνα φαίνεται να κυκλοφορεί στις σελίδες του Facebook τουλάχιστον από το 2019, οι οποίες έχουν εθνικιστικό προσανατολισμό ή αναρτήσεις για τον πολιτισμό, τις παραδόσεις και την ιστορία του αλβανικού λαού.

Αυτές οι σελίδες έχουν αναρτήσει με ενθουσιασμό την παραπάνω εικόνα για να «αποδείξουν» την αρχαιότητα της αλβανικής γλώσσας και εθίμων, όπως η έννοια της «μπέσας - besa».

Tο αυθεντικό ανάγλυφο

Ωστόσο, χρησιμοποιώντας τη μηχανή αναζήτησης εικόνων Google Reverse Image Search αποκαλύπτει ότι αυτή η εικόνα είναι, στην πραγματικότητα, μια χειραγώγηση.

Το αρχικό ανάγλυφο, το οποίο βρίσκεται στο Μουσείο της Ακρόπολης στην Αθήνα, δεν περιέχει την επιγραφή «BESA».
Η λίθινη στήλη πάνω στην οποία είναι λαξευμένο το ανάγλυφο βρέθηκε το 1876-77 στην Ακρόπολη. Το ανάγλυφο δείχνει τη θεά Αθηνά (δεξιά) να σφίγγει το χέρι ενός άνδρα, η ταυτότητα του οποίου παραμένει αμφισβητούμενη. Το κείμενο είναι γραμμένο με αττικό αλφάβητο, και αναφέρεται στους θησαυρούς που υπηρέτησαν την Αθηνά και άλλους θεούς κατά τα έτη 398-397 π.Χ., επομένως δεν έχει καμία σχέση με την έννοια της μπέσας. Το ανάγλυφο υπολογίζεται ότι είναι του 397-6 π.Χ.

Είναι αξιοθαύμαστες οι προθέσεις όσων μοιράζουν αυτή τη χειραγωγημένη εικόνα ως ντοκουμέντο της αρχαιότητας των αλβανικών εθίμων. Ας ελπίσουμε ότι η διάψευση της αυθεντικότητάς του θα ανακατευθύνει τις προσπάθειές τους στην έρευνα και τη διάδοση αυθεντικών εγγράφων.

Σχετικά άρθρα


Σχόλια

Προσθήκη σχολίου